Айза — одна из подруг Энди Эйнджела, по профессии — зубной техник.
Алекс Б. Шоу — вамп, студиозус; 21 год1; автор популярных романов «Милая крошка» (тираж — 10000 экз.), «Властелин кактусов» (незавершен) и др.
Биг-Таг — Генеральный Секретарь Службы Государственной Безопасности, прозванный Черным монахом; впоследствии захватил государственную власть, распустив Консулат, и объявил себя Диктатором.
Би-Джей (Барт Улисс Джокер) — проггер, студиозус; 22 года; уехал в столицу вместе с Орсоном.
Веервольф, Консул Септимус — диг, один из семи членов Верховного Консулата.
Ванс — капрал жандармерии.
Гельб — преподаватель Университета, специалист по нуклеономии; один из создателей гиробомбы; участник Всемирного Конфликта, в котором потерял половину своих органов, впоследствии замененных биомеханическими протезами; киборг.
Джихью Джехошафат Джадж — студент Медицинского института, крысник, психопатическая личность; 22 года; подрабатывал судебным медиком (палачом).
Джизус Люпен — диг.
Джин — подруга Энди Эйнджела, продавщица сигарет. Была убита Чистыми Братьями.
Джудас — один из трех дигов-приспешников Биг-Тага.
Джуди — подружка Алекса.
Инок — сын Кейна.
Какус — хозяин гостиницы в городе Кайф.
Констант Кейн — диг, пятый Консул в Верховном Консулате, один из трех приспешников Биг-Тага.
Клинтон — ректор Университета, крэд.
Копфер — жандарм, подчиненный капрала Ванса.
Кроули — инженер, помогавший Хайделлу в научной работе, один из создателей процессора «Гебдомон»; чистильщик.
Мегас Курц — трайкер, студиозус, друг Ланга.
Ладислос — полковник, адъютант Биг-Тага, печально прославился карательными кампаниями против недовольных государственным строем; погиб в огне Второго Судного Дня.
Ланг — трайкер, студиозус, друг Курца; сын мадам Ланг, полковника, начальника военного округа города Гиф.
Оливер Лекс — студиозус.
Лилиту Найтшэйд — девушка-вамп.
Лысый Лоренцо — трайкер.
Молчун — вэйвер, студиозус.
Мэри — одна из подруг Энди Эйнджела, фотомодель.
Набби — падчерица Какуса.
Нэнси — девушка Роу, впоследствии вышедшая за него замуж.
Ник Диккенс, Старый Ник — старший брат Тайтуса, 25 лет, трайкер.
Орсон — выдающийся студиозус, нормик; уехал впоследствии в столицу.
Бэзил Пайн — преподаватель Университета, специалист по искусственному интеллекту; хайер.
Пип — человек без документов, вэйвер.
Пи-Пи — преподаватель Университета, специалист по вакуумным процессорам.
Питер М. Гордон — доктор богословия, священник, вамп, государственный деятель, выступавший против сложившейся в стране ситуации, а потому неугодный властям; 29 лет; создатель теории «гордонизма»; вождь повстанцев.
Роу — студиозус, нормик.
Саймон — крэд.
Сони (Софи) Скевинджер — секретный агент Службы Государственной Безопасности, профессиональный провокатор; 24 года; кличка — Пончик.
Тайтус Лайкентрэп — диг, студиозус; 20 лет; за антигосударственную деятельность был приговорен к смертной казни на электрическом стуле.
Танья Бэксайт — дочь мэра города Гифа.
Филип — студиозус, нормик.
Фон Ванн — трайкер.
Хайделл — профессор, преподаватель Университета; лауреат Государственной премии за вклад в науку; специалист в области высокотемпературной сверхпроводимости; киборг.
Хантер — лейтенант VI отдела Службы Государственной Безопасности, спутник Люпена.
Хейнен — сын Чеймуса.
Хельга — одна из подруг Энди Эйнджела, лицо без определенных занятий.
Хенн — преподаватель Университета, читающий курс метакомпьютики; мутант.
Чеймус — один из трех дигов-приспешников Биг-Тага.
Шварцхельм — профессор, преподаватель Университета; специалист по физикоматематике.
Эндрю Эйнджел — вамп, студиозус; 23 года; автор пьесы «Сердце гладиатора», патриотической песни «Антидиг кодекс».
Юрайя — профессор, преподаватель Университета.
Ад (трайк. жарг.) — полицейское управление.
«Айлендер» — кинотеатр возле Артиллерийского парка.
Артиллерийский парк — один из парков города Гифа; расположен вблизи Университета.
Бикер (трайк. жарг.) — бранное слово, обозначающее не-трайкера.
Вамп — вампир, вид генетического отклонения (0,33%)— отсутствие гематургийной системы; для нормального функционирования организма необходим регулярный приток свежей крови извне.
Всемирный Конфликт — противостояние всех держав мира, возникшее в результате Всемирного Кризиса в экономической, производственной, энергетической и продовольственной сферах. Неограниченное применение ядерного оружия привело к экологической катастрофе, появлению генетических отклонений и т. п.
Вэйвер — вид генетического отклонения (0,06%), при котором имеются электромагнитные органы чувств.
Гаверы, гавы (пренебр., трайк. жарг.) — члены правительства или его законные представители, также лояльные ему лица, приверженцы государственного строя.
«Гебдомон» — процессор нового, 7-го поколения; 10 млн. транзисторов, 1 млрд. оп/с.
«Гекстон» — процессор 5-го поколения; 3 млн. транзисторов, 20 млн. оп/с; усовершенствованная версия — «Гекстон Плюс», 4 млн. транзисторов, 24 млн. оп/с.
Гемоанаболик — препарат, замедляющий катаболический процесс в крови, что позволяет некоторое время вампу не пить чужую кровь.
Гиф — название приморского города, в котором происходят события «Постапокалипсиса»; численность населения по официальной переписи — 20 тыс. жителей, по неофициальной статистике эта цифра доходит до 100 тысяч.
Гроссмейстер — обращение к предводителю банды у трайкеров.
Грязнокасочник (пренебр.) — см. Синекасочник.
«Дауген» — всемирно известная корпорация, изготавливающая пищевые продукты.
«Два лорда» — карточная игра для двоих.
«Джеймон» — самый знаменитый и лучший в городе общественный ресторан.
Дэз Макинас (трайк. миф.) — по языческим верованиям трайкеров, высшее существо, запустившее т. н. Перводвигатель, результатом чего явилось создание Вселенной. Некоторые общины трайкеров приносят Дэзу Макинасу человеческие жертвы.
Диг — вид генетического отклонения (0,03%); особое строение нервной системы2.
Колэбэк — персонаж детских сказок.
Консул — один из семи членов Верховного Консулата — высшей государственной власти в Республике. Консулы наделены чрезвычайными полномочиями, но вместе с тем они настолько засекречены, что их настоящие имена знают буквально единицы.
«Коссак» — марка сигарет.
Крысники — неформальная организация, занимающаяся по ночам незаконным отстрелом крыс и прочей живности. В основном крысники вооружены арбалетами. В городе Гифе насчитывается около 1200 членов.
Крысы — вредные всеядные грызуны, размножаются круглый год, принося одновременно от 5 до 16 детенышей каждые 3 месяца. Потомство начинают давать с 3–4 месячного возраста. Живут 3–3,5 года. В мире насчитывается около 600 различных видов этих грызунов, а в крупных городах численность крыс превышает количество людей в 2–4 раза.
Крэд — спятивший, выработавшийся до предела диг (0,15%).
Лайтер — лучевое оружие, используется только в армии. Наиболее распространенная модель — «Вивенди».
Микробэр в минуту — см. Приложение 3 — «Об ионизирующих излучениях».
Мультисангин — препарат семейства гемоанаболиков.
НД-1430 — ракетное топливо; плотность ρ = 1270 кг/м³, температура сгорания T = 3500°, удельная теплота сгорания λ = 6 МДж/кг.
Накс (трайк. жарг.) — наркотическое вещество.
Нормик — индивид без генетических отклонений, удовлетворяющий генетическим нормам; нормики составляют 87% населения.
Нэн — мутант.
«Правительственная газета» — еженедельный печатный орган правительства.
Проггер — поклонник прога, т. е. программирования специальных электронно-вычислительных машин, так называемых компьютеров.
«Протос» — марка сигарет, одни из самых крепких и дешевых.
Псевдо-диг — нормик, в силу каких-либо причин считающий или заставляющий других верить в то, что он диг.
Разрядник — оружие, входит в стандартный комплект амуниции синекасочников; принцип действия основан на электрическом разряде, протекающем по плазменному каналу, созданному маломощным лазером.
Сайк — редчайшая (менее 0,01%), но и самая опасная для общества форма генетического отклонения.
«Сан виски» — алкогольный напиток (крепость — 55,5%).
Синекасочник, мн. Синие Каски (тж. грязнокасочник) — страж правопорядка, полицейский; название связано со стальной каской, покрашенной в синий с разводами цвет, входящей в стандартное обмундирование полицейских.
Смароса — второй по величине город в Республике, знаменитый своим Университетом.
Смоукер — генетический курильщик; самый распространенный вид генетического отклонения (7,2%).
ССС — аббревиатура Службы Государственной Безопасности.
Станнер — оружие с цереброшокерным эффектом; принцип действия основан на узконаправленном мультичастотном электромагнитном излучении.
Студиозус — студент, учащийся в Университете; по официальным спискам в городе Гифе насчитывается около 400 студиозусов.
Тайверы (трайк. жарг.) — Грязные Каски, полицейские.
«Тетартон» — процессор 4-го поколения.
Трайк — мощное трехколесное высокоскоростное транспортное средство, неизменный атрибут трайкера.
Трайкер — фанатичный приверженец трайков; возможно, форма генетического отклонения; зарегистрировано 680 трайкеров в городе Гифе.
«Тритон» — процессор 3-го поколения.
«Тутанхамон» — марка дорогих сигарет.
Фралиберы, Fratres Liberales, Свободные Братья — повстанцы, укрывающиеся от властей в лесах.
Хайер — вид генетического отклонения (0,72%); хайеры отличаются ненормально гигантским ростом.
«Четыре епископа» — популярная карточная игра для четверых.
Чистые Братья, Чистильщики — неформальная воинствующая религиозная организация, борющаяся за чистоту человеческого генофонда; около 2400 членов в городе Гифе.
Чужие — предполагаемые инопланетные интервенты, виновные в экономическом упадке и т. п. общества.
Шаггер — атавистический вид генетического отклонения (1,6%), при котором все человеческое тело покрыто волосами.
Эвтаназин — химический препарат, вещество блаженной смерти, применяется при смертных казнях.
«Юнипак» — индивидуальный компактный универсальный полифункционатор третьего поколения; атрибут дигов. Историю создания см. в первой главе.
Бэр (rem) — единица измерения эквивалентной дозы излучения. Бэр равен эквивалентной дозе излучения, производящей такое же биологическое действие, как и доза рентгеновского или гамма-излучений в 1 рентген. 1 бэр = 0,01 Зв (зиверт)
Бэр в минуту (бэр/мин) — единица измерения мощности эквивалентной дозы излучения.
Биологическое действие ионизирующего излучения на человека. В результате действия ионизирующего излучения на организм человека в тканях происходят сложные процессы: нарушается обмен веществ, нормальное течение биохимических реакций и др. В таблице приведены ориентировочные данные о последствиях единовременного радиационного облучения всего тела человека.
Доза облучения, бэр | Последствия облучения |
---|---|
До 25 | Никаких изменений в органах и тканях человека не обнаруживается |
50 | Временное снижение количества лейкоцитов |
75 | Незначительное изменение состава крови |
100 | Нижний уровень развития легкой степени лучевой болезни (тошнота, рвота и др.) |
150 | Смертность 5% |
200 | Долговременное снижение количества лейкоцитов |
400 | Лучевая болезнь средней тяжести, смертность — до 60% |
450 | Тяжелая степень лучевой болезни |
600 | Крайне тяжелая форма лучевой болезни, смертность — до 90% |
>600 | Смертность 100% |
Полулетальная поглощенная доза радиационного облучения вызывает гибель 50% облученных живых организмов за тридцатисуточный срок. Дозы излучения, приводящие к гибели объектов, различаются в очень широких пределах. В таблице приведены ориентировочные данные о радиочувствительности разных живых организмов к одноразовому рентгеновскому или гамма-излучению (для рентгеновского и гамма-излучений поглощенная доза равна эквивалентной дозе: 1 бэр = 1 рад).
Организм | Полулетальная поглощенная доза, рад |
---|---|
Овца | 150–200 |
Собака | 250–300 |
Свинья | 275 |
Обезьяна | 250–400 |
Человек | 300–400 |
Мышь | 600–1300 |
Лягушка | 700 |
Крыса | 700–900 |
Кролик | 900–1000 |
Птицы | 800–1200 |
Рыбы, змеи | 1500 |
Черепаха | 10000 |
Улитка | 10000 |
Дрозофила | 60000 |
Амеба | 100000 |
Насекомые | 100000–300000 |
1 Возраст указан на момент событий, происходящих в первой части романа.
2 Вопреки общераспространенным мифам (ибо как их еще можно называть?) дигов не выращивали в тайных правительственных лабораториях. Они были такими же нормальными ненормальностями, как вампы, хайеры, шаггеры и им подобные.